Translator from English into Estonian
Name: Meeli Kuura
Date of Birth: 19 January 1958
Address: Aisa 67-3, 80016 Pärnu, Estonia
Nationality: Estonian, mother tongue Estonian
Ph.: 00372 44 38 205
Mob. ph. 00372 50 21 258
E-mail address: email@example.com
1976 - graduated from Tartu Secondary School No. 2 (current name: Miina Härma Gymnasium), English lessons for 11 years (from the 1st year), several subjects taught in English, other foreign languages: Russian and French.
1976-1981: University of Tartu, Estonia: dipl. philologist, teacher, interpreter - Romance-Germanic languages and literature (English). Second language - German.
Computer courses - databases, Ventura Publisher, Lotus 1-2-3.
1995-96, 1997: 1-year further training course for simultaneous interpreters, Folkuniversitetet Tartu.
2009, 2010: Estonian language training days.
1981-1983: occasional translations.
1983-1989: agricultural enterprises in the Pärnu County, translation of research articles on animal production, biochemistry and waste management.
Since 1990 I have worked as a freelance translator and interpreter, registered in the commercial register since 1998. Main fields of expertise: pharmaceutical (SPC, PIL), medical equipment (IFU), clinical trials, vehicle owner's manuals, legal, EU documents, economics, business, accounting, medicine, printer manuals.
I have translated 17 books from English into Estonian, mainly textbooks of economics, but also spiritual books and books on health; 6 from Estonian into English.
19942001 I worked part-time for the Pärnu Institute of Health Resort Treatment and Medical Rehabilitation, translating research articles and documents. I am a trusted translator for the public notaries of Pärnu, and a founder-member of the Estonian Association of Interpreters and Translators.
February - May 2000 - full time translator of the Estonian Legal Language Centre.
I work from home with the following equipment: AMD Athlon 64 2X, 2.7 GHz, 4 GB RAM, 300 GB hard disk, HP LaserJet 1010 printer and the software: Windows 7, Office 2007. Broadband Internet connection. I use Internet Explorer 7.0, Windows Mail, Adobe Acrobat 9.0, SDL Trados Freelance 8.0, SDL Trados Studio 2014, 2015, Wordfast Pro.